Ferocidad: Sobre la propuesta de Enrico Robusti

Por: Luisa Deguile

   

Decir de lo grotesco…
B
ien, dos dimensiones: de una parte, la imagen misma, las criaturas de Enrico Robusti; de otra, nosotros, en ocasiones / a veces / incluso, a menudo.
E
n efecto, la generalización misma resulta grotesca.
Y es desde la crítica que provoca, la actitud que despierta, que nos envuelve entre las posibilidades de su perspectiva, tentando de pronto un viraje violento: el as revelador hacia nosotros mismos, nuestras múltiples, a menudo acalladas, facetas, expuestas a su lente, en la atmósfera repentinamente enrarecida, con el vértigo.

 

 

Continuar leyendo

Evasiones: Sobre la propuesta de Michal Mozolewski

Por: Guillermo Cóbena


Tentar por medio de una imagen, o más bien dos. De una parte, la clara exposición, pero más, incluso, a través del rasgo que, como punto de partida, se presta a la invención de quien contempla la imagen y –pretende hacerla suya

En este caso, la tentación cobra, además, otra connotación. Se debe a la carga atribuida a cada género; desde luego, por generalización: Ellas, lo que son; ellos, lo que hacen (esto, en cuanto al modo en que se dispone cada cual a elegir un par).
Michal Mozolewski acentúa reiteradas veces el efecto de la ilusión: un potencial desplazamiento con respecto al objeto del deseo, que, acaso, también se mueve.

 

   Continuar leyendo

Espíritu redimido: Poemas de Emily Dickinson traducidos por Daniel Martínez

Selección y traducción de Daniel Martínez Lira
 
1587
 
Comió y bebió de las Palabras —
Su Espíritu creció robusto —
No supo más de su pobreza
Ni del Polvo de sus huesos —
 
Bailó en los Días sombríos
Y las Alas que Heredó,
Un Libro — ¡Cuánta Libertad
La de un espíritu redimido! —
 
 
1587
 
He ate and drank the precious Words —
His Spirit grew robust —
He knew no more that he was poor,
Nor that his frame was Dust —
 
He danced along the dingy Days
And this Bequest of Wings
Was but a Book — What Liberty
A loosened spirit brings —
 

Sasa Gyoker

 

Continuar leyendo

Ruptura, los medios y nuevas sendas: Diálogo con André Petry

 Con: Juan Pablo Torres Muñiz
 
Transmitir el cuestionamiento. Cuestionar. También, a propósito de los medios por los que se desarrolla esta comunicación, la forma en que una idea supera dicho estadio para convertirse propiamente en mensaje y, luego, en motivo, y motivación.
Ante estos trabajos se nos plantea, además, cómo es que nos cuestionamos y si acaso las dudas no plasmadas en un lenguaje proposicional, el sentido más hondo de la incertidumbre que nos acompaña (a través de la cual, a menudo solo la intuición nos permite abrirnos paso), no se encuentra inscrita en alguna parte de nosotros mismos como una suerte de código alterno (al cabo, decodificable).